The Hunt of Love: The Minnesang Tradition

To listen to this show, you must first LOG IN. If you have already logged in, but you are still seeing this message, please SUBSCRIBE or UPGRADE your subscriber level today.

Program: #11-21   Air Date: May 16, 2011

It has been some time since we looked at the German courtly love tradition--this week we sample two recent recordings.

NOTE: The music for this program comes from two recordings that celebrate the Minnesang tradition.

I. Minnesang in Süd Tirol -- Ensemble Unicorn/Michael Posch, dir. Pneuma CD PN-790. For information:

For an excellent article about the Paniagua brothers and the Pneuma label:

--NEIDHART von Reuental (c.1190-c.1245): Meie din liechter schim ("May your radiance shine")

--FRIEDERICH von Sonnenburg (2nd half of the 13th c.): Si vragent ("They asked me how the king of Rome appeals to me")

--WALTHER von der Vogelweide (c.1170-c.1230): Nu airest lebe ich mir werde ("Now, for the first time, do I live worthily")

--FRIEDERICH von Sonnenburg: Ich sünge gerne hübschen sanc ("I would gladly sing courtly songs")

II. Hadamar von Laber: Jagd nach liebe -- Clemencic Consort, René Clemencic, dir. Oehms Classics CD OC-519. For more informaton:

From the Oehms web site:

Once again, René Clemencic uncovers a jewel from the Middle Ages: a poetic epic by Hadamar von Laber entitled “The Hunt”, one of the most beautiful and colorful allegories of courtly love from the 14th century. Clemencic uses melodies that may very well come down to us from Wolfram von Eschenbach. This epic “Minnesang” is embedded within a framework of love songs and dances likewise from medieval times. Clemencic has released over 100 records and CDs, both as a soloist and conductor. Despite all his musicological knowledge and commitment, the leader of the Clemencic Consort always values spirited authenticity and consciously avoids schoolmasterly finger-wagging.

The poet Hadamar disguises the wooing of a lady in terms of the hunt; as the hunter gathers his dogs, each animal represents a feeling ("Heart" is the lead dog).

III. Minnesang in Süd Tirol

--OSWALD von Wolkenstein (1376/78-1445): Es nahet gen der fasenacht ("Shrovetide draws near, we should thus be cheerful and happy")

--FRIEDERICH von Sonnenburg: Verschamter munt ("Shameless mouth, reservoir of lies")

--HUGO von Montfort (1357-1423): Fro Welt ("Lady World, you are so precious and beautiful")

--HAWART (?von Antholz?, 13th c.): Nu kius ich an der vogel swigen (" I notice in the hush of the birds")

--HAERMANN Damen (c. 1255-1307/09): Reymar, Walter, Riobyn, Niethart ("Reinmar, Walther, Robyn, Neidhart, Friederich von Sonnenburg, all have fallen into death's clutches")

Composer Info

NEIDHART von Reuental (c.1190-c.1245), FRIEDERICH von Sonnenburg (2nd half of the 13th c.),WALTHER von der Vogelweide (c.1170-c.1230), Hadamar von Laber, OSWALD von Wolkenstein (1376/78-1445),HUGO von Montfort (1357-1423), HAWART (?von Antholz?, 13th c.), HAERMANN Damen (c. 1255-1307/09)

CD Info

CD PN-790, CD OC-519